DXR is a code search and navigation tool aimed at making sense of large projects. It supports full-text and regex searches as well as structural queries.

Mercurial (d9b15e7997cb)

VCS Links

Line Code
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Responsive Mode
# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Responsive Mode'.
#
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.

# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.rotate2): tooltip of the rotate button.
responsiveUI.rotate2=Pasukti

# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.screenshot): tooltip of the screenshot button.
responsiveUI.screenshot=Ekrano nuotrauka

# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.userAgentPlaceholder): placeholder for the user agent input.
responsiveUI.userAgentPlaceholder=Tinkintas naršyklės identifikatorius

# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.screenshotGeneratedFilename): The auto generated filename.
# The first argument (%1$S) is the date string in yyyy-mm-dd format and the second
# argument (%2$S) is the time string in HH.MM.SS format.
responsiveUI.screenshotGeneratedFilename=Ekrano nuotrauka %1$S %2$S

# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.touch): tooltip of the touch button.
responsiveUI.touch=Simuliuoti lietimo įvykius (gali reikėti įkelti tinklalapį iš naujo)

# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.addPreset): label of the add preset button.
responsiveUI.addPreset=Pridėti numatytąjį dydį

# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.removePreset): label of the remove preset button.
responsiveUI.removePreset=Pašalinti numatytąjį dydį

# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.customResolution): label of the first item
# in the menulist at the beginning of the toolbar. For %S is replace with the
# current size of the page. For example: "400x600".
responsiveUI.customResolution=%S (tinkintas)

# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.namedResolution): label of custom items with a name
# in the menulist of the toolbar.
# For example: "320x480 (phone)".
responsiveUI.namedResolution=%S (%S)

# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.customNamePromptTitle1): prompt title when asking
# the user to specify a name for a new custom preset.
responsiveUI.customNamePromptTitle1=Keičiamo dydžio rodinys

# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.close1): tooltip text of the close button.
responsiveUI.close1=Užverti keičiamo dydžio rodinį

# LOCALIZATION NOTE  (responsiveUI.customNamePromptMsg): prompt message when asking
# the user to specify a name for a new custom preset.
responsiveUI.customNamePromptMsg=Suteikite pavadinimą %S×%S rodinio dydžiui

# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.resizer): tooltip showed when
# overring the resizers.
responsiveUI.resizerTooltip=Galite pasinaudoti Vald klavišu didesniam tikslumui, arba Lyg2 klavišu apvaliems dydžiams.

# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.needReload): notification that appears
# when touch events are enabled
responsiveUI.needReload=Jeigu lietimo įvykių stebėtojai pridėti anksčiau, šį tinklalapį reikia įkelti iš naujo.
responsiveUI.notificationReload=Įkelti iš naujo
responsiveUI.notificationReload_accesskey=k
responsiveUI.dontShowReloadNotification=Ateityje šio pranešimo nerodyti
responsiveUI.dontShowReloadNotification_accesskey=n

# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.newVersionUserDisabled): notification that appears
# when old RDM is displayed because the user has disabled new RDM.
responsiveUI.newVersionUserDisabled=Yra galima nauja keičiamo dydžio rodinio laida, tačiau ji išjungta. Prašome ją įjungti ir parašyti atsiliepimą, kadangi dabartinė laida bus pašalinta.
# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.newVersionE10sDisabled): notification that appears
# when old RDM is displayed because e10s is disabled.
responsiveUI.newVersionE10sDisabled=Yra galima nauja keičiamo dydžio rodinio laida, tačiau jai reikalinga daugiaprocesė veiksena, kuris dabar yra išjungta. Prašome ją įjungti ir parašyti atsiliepimą, kadangi dabartinė laida bus pašalinta.
# LOCALIZATION NOTE (responsiveUI.newVersionEnableAndRestart): button text in notification
# to enable new RDM itself or e10s as a prerequisite for new RDM.
responsiveUI.newVersionEnableAndRestart=Įjungti ir perleisti