DXR is a code search and navigation tool aimed at making sense of large projects. It supports full-text and regex searches as well as structural queries.

Mercurial (d36ed2b117c6)

VCS Links

Line Code
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE (irc.usernameHint):
#  This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
#  string defined in imAccounts.properties when the user is
#  configuring an IRC account.

# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
#   These will show in the account manager if the account is
#   disconnected because of an error.
connection.error.lost=კავშირი სერვერთან გაწყდა
connection.error.timeOut=კავშირის ვადა გავიდა
connection.error.invalidPassword=სერვერის პაოლი უმართებლოა
connection.error.passwordRequired=პაროლი აუცილებელია

#   These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key.

# LOCALIZATION NOTE (options.*):
#   These are the protocol specific options shown in the account manager and
#   account wizard windows.
options.ssl=SSL კავშირი
options.quitMessage=სერვერიდან გასვლის გზავნილი
options.partMessage=არხის მიტოვების გზავნილი
options.showServerTab=სერვერის გზავნილების ჩვენება

# LOCALIZATION NOTE (ctcp.ping): Semi-colon list of plural forms.
#  See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#   %1$S is the nickname of the user who was pinged.
#   #2 is the delay (in seconds).
ctcp.ping=%1$S კავშირის დროა #2 წამი.;%1$S კავშირის დროა #2 წამი.
# LOCALIZATION NOTE (ctcp.version):
#   %1$S is the nickname of the user whose version was requested.
#   %2$S is the version response from the client.
ctcp.version=%1$S იყენებს ვერსიას "%2$S".
# LOCALIZATION NOTE (ctcp.time):
#   %1$S is the nickname of the user whose time was requested.
#   %2$S is the time response.
ctcp.time=%1$S მონაწილის დროა %2$S.

# LOCALZIATION NOTE (command.*):
#   These are the help messages for each command, the %S is the command name
#   Each command first gives the parameter it accepts and then a description of
#   the command.
command.action=%S <ქმედება>: ქმედების შესრულება.
command.ctcp=%S <მონაწილე> <msg>: აგზავნის CTCP გზავნილს მონაწილესთან.
command.chanserv=%S <ბრძანება>: ბრძანების გაგზავნა ChanServ-ზე.
command.deop=%S <მეტსახელი-1>[,<მეტსახელი-2>]*: არხის ოპერატორის სტატუსის ჩამორთმევა ვინმესთვის. ამ ქმედების გასახორციელებლად არხის ოპერატორი უნდა იყოთ.
command.devoice=%S <მეტსახელი-1>[,<მეტსახელი-2>]*: ხმის ჩამორთმევა ვინმესთვის, იგივე ლაპარაკის აკრძალვა თუ არხი მოდერაციითაა (+m). ამ ქმედების გასახორციელებლად არხის ოპერატორი უნდა იყოთ.
command.invite=%S <მეტსახელი-1> [<ოთახი>]: ვინმეს მოწვევა შემოგიერთდეთ მითითებულ ან მიმდინარე არხზე.
command.join=%S <ოთახი-1>[ <კოდი-1>][,<ოთახი-2>[ <კოდი-2>]]*: ერთ ან მეტ არხზე შესვლა, სურვილისამებრ ცალკეული არხების კოდების მითითებით.
command.kick=%S <მონაწილე> [<გზავნილი>]: ვინმეს არხიდან ამოღება. ამისთვის არხის ოპერი უნდა იყოთ.
command.list=%S: ასახავს სასაუბრო ოთახების სიას ქსელში. გაითვალისწინეთ, ამის გამო ზოგ სერვერს შეუძლია კავშირი გაწყვიტოს თქვენთან.
command.memoserv=%S <ბრძანება>: ბრძანების გაგზავნა MemoServ-ზე.
command.modeUser=%S (+|-)<ახალი რეჟიმი> [<nick>]: მონაწილის ახალი რეჟიმის მითითება/მოხსნა.
command.modeChannel=%S <არხი>[ (+|-)<ახალი რეჟიმი> [<პარამეტრი>][,<parameter>]*]: არხის რეჟიმის მიღება, მითითება ან მოხსნა.
command.msg=%S <მეტსახელი> <გზავნილი>: პირადი გზავნილი მონაწილეს (განსხვავებით არხისგან).
command.nick=%S <ახალი მეტსახელი>: თქვენი მეტსახელის შეცვლა.
command.nickserv=%S <ბრძანება>: ბრძანების გაგზავნა NickServ-ზე.
command.notice=%S <ადრესატი> <გზავნილი>: შეტყობინების გაგზავნა მონაწილის ან არხისთვის.
command.op=%S <მეტსახელი-1>[,<მეტსახელი-2>]*: ვინმესთვის არხის ოპერის სტატუსის მინიჭება. ამისთვის არხის ოპერი უნდა იყოთ.
command.operserv=%S <ბრძანება>: ბრძანების გაგზავნა OperServ-ზე.
command.part=%S [გზავნილით]: მიმდინარე არხის მიტივება გზავნილით.
command.ping=%S [<მონაწილე>]: კავშირის დაყოვნების დროის მოთხოვნა მონაწილისთვის (ან სერვერისთვის თუ მონაილე არ მიეთითა).
command.quit=%S <გზავნილი>: კავშირის გაწყვეტა სერვერთან გზავნილით.
command.quote=%S <ბრძანება>: ბრძანების უშუალოდ სერვერზე გაგზავნა.
command.time=%S: აჩვენებს მიმდინარე ადგილობრივ დროს IRC სრვერზე.
command.topic=%S [<ახალი თემა>]: ამ არხის თემის მითითება.
command.umode=%S (+|-)<ახალი რეჟიმი>: მონაწილის ახალი რეჟიმის მითითება/მოხსნა.
command.version=%S <მონაწილე>: მონაწილის კლიენტის ვერსიის მოთხოვნა.
command.voice=%S <მეტსახელი-1>[,<მეტსახელი-2>]*: ვინმესთვის არხზე ხმის უფლების მინიჭება. ამისთვის არხის ოპერი უნდა იყოთ.
command.whois2=%S [<მეტსახელი-1>]: ინფორმაციის მიღება მონაწილეზე.

# LOCALIZATION NOTE (message.*):
#    These are shown as system messages in the conversation.
#    %1$S is the nick and %2$S is the nick and host of the user who joined.
message.join=%1$S [%2$S] შემოვიდა ოთახში.
message.rejoined=თქვენ დაუბრუნდით ოთახს.
#    %1$S is the nick of who kicked you.
#    %2$S is message.kicked.reason, if a kick message was given.
message.kicked.you=თქვენ გაგაგდოთ ოპერმა %1$S%2$S.
#    %1$S is the nick that is kicked, %2$S the nick of the person who kicked
#    %1$S. %3$S is message.kicked.reason, if a kick message was given.
message.kicked=%1$S გააგდო ოპერმა %2$S%3$S.
#    %S is the kick message
message.kicked.reason=: %S
#    %1$S is the new mode, %2$S is the nickname of the user whose mode
#    was changed, and %3$S is who set the mode.
message.usermode=რეჟიმი %1$S მონაწილისთვის %2$S მიეთითა %3$S.
#    %1$S is the new channel mode and %2$S is who set the mode.
message.channelmode=არხის რეჟიმი %1$S მიეთითა %2$S.
#    %S is the user's mode.
message.yourmode=თქვენი რეჟიმია %S.
#    %1$S is the old nick and %2$S is the new nick.
message.nick=%1$S ახლა ცნობილია, როგორც %2$S.
#    %S is your new nick.
message.nick.you=ახლა თქვენი მეტსახელია %S.
#    Could not change the nickname. %S is the user's nick.
message.nick.fail=მითითებული მეტსახელი ვერ გამოიყენება. თქვენს სახელად რჩება %S.
#    The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given.
message.parted.you=თქვენ მიატოვეთ ოთახი (მიტოვება%1$S).
#    %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given.
message.parted=%1$S - მიატოვა ოთახი (მიტოვება%2$S).
#    %S is the part message supplied by the user.
message.parted.reason=: %S
#    %1$S is the user's nick, %2$S is message.quit2 if a quit message is given.
message.quit=%1$S - მიატოვა ოთახი (გასვლა%2$S).
#    The paramter is the quit message given by the user.
message.quit2=: %S
#    %1$S is the nickname of the user that invited us, %2$S is the conversation
#    name.
message.inviteReceived=%1$S გიწვევთ საუბრად %2$S.
#    %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name
#    they were invited to.
message.invited=%1$S მოწვეულია საუბარზე %2$S.
#    %S is the nickname of the user who was summoned.
message.summoned=%S გამოძახებულია.
#    %S is the nickname of the user whose WHOIS information follows this message.
message.whois=WHOIS მონაცემები - %S:
#    %1$S is the nickname of the (offline) user whose WHOWAS information follows this message.
message.whowas=%1$S ხზააე არაა. WHOWAS მონაცემები - %1$S:
#    %1$S is the entry description (from tooltip.*), %2$S is its value.
message.whoisEntry=\ua0\ua0\ua0\ua0%1$S: %2$S
#    %S is the nickname that is not known to the server.
message.unknownNick=%S მეტსახელი უცნობია.
#    %1$S is the nickname of the user who changed the mode and %2$S is the new
#    channel key (password).
message.channelKeyAdded=%1$S შეცვალა არხის პაროლი - %2$S.
message.channelKeyRemoved=%S - წაშალა არხის პაროლი.
#    This will be followed by a list of ban masks.
message.banMasks=მონაწილეებს შემდეგი ქსელებიდან ეკრძალებათ შესვლა არხზე %S:
message.noBanMasks=არხზე %S აკრძალული ქსელური მისამართები არაა.
message.banMaskAdded=მონაწილეები მისამართის თანხვედრით %1$S აიკრძალნენ. ავტორი: %2$S.
message.banMaskRemoved=მონაწილეებს მისამართის თანხვედრით %1$S აკრძალვა მოეხსნათ. ავტორი: %2$S.

#    These are shown as error messages in the server tab.
#    %S is the channel name.
error.noChannel=ასეთი არხი ვერ მოიძებნა: %S.
error.tooManyChannels=არხს %S ვერ ვუკავშირდები - მეტისმეტად ბევრ არხს დაუკავშირდით.
#    %1$S is your new nick, %2$S is the kill message from the server.
error.nickCollision=სახელი დაკავებულია, მეტსახელის შეცვლა - %1$S [%2$S].
error.erroneousNickname=%S დაუშვებელი მეტსახელია.
error.banned=ამ სერვერზე შესვლა გეჯრძალებათ.
error.bannedSoon=მალე აგეკრძალებათ ამ სერვერზე შესვლა.
error.mode.wrongUser=სხვა მონაწილეთა რეჟიმებს ვერ შეცვლით.
#    %S is the nickname or channel name that isn't available.
error.noSuchNick=%S ხაზზე არაა.
error.wasNoSuchNick=ვერ მოიძებნა სახელი: %S
error.noSuchChannel=ვერ მოიძებნა არხი: %S.
#    %S is the channel name.
error.cannotSendToChannel=ვერ გაგზავნით გამოხმაურებებს არხზე %S.
error.nonUniqueTarget=%S არ გახლავთ უნიკალური user@host ან მეტსახელი ან ერთდროულად ბევრ არხთან დაკავშირებას ცდილობთ.
error.notChannelOp=არ ხართ არხის ოპერატორი %S.
error.notChannelOwner=არ ხართ არხის %S მფლობელი.
error.wrongKey=ვერ ხერხდება დაკავშირება არხთან %S, პაროლი მცდარია.

# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
#    These are the descriptions given in a tooltip with information received
#    from a whois response.
#    The human readable ("realname") description of the user.
#    The username and hostname that the user connects from (usually based on the
#    reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
#    protect users).
tooltip.secure=იყენებს უსაფრთხო კავშირს
# The away message of the user
tooltip.ircOp=IRC ოპერატორი
tooltip.channels=ამ დროისთვის

#    %1$S is the server name, %2$S is some generic server information (usually a
#    location or the date the user was last seen).
tooltip.serverValue=%1$S (%2$S)

#  These are used to turn true/false values into a yes/no response.