DXR is a code search and navigation tool aimed at making sense of large projects. It supports full-text and regex searches as well as structural queries.

Mercurial (709595e9d6d9)

VCS Links

Line Code
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


newtab.pin=Clavar iste puesto web en a suya posición actual
newtab.unpin=Desclavar iste puesto web
newtab.block=Sacar iste puesto web
# LOCALIZATION NOTE(newtab.sponsored.button): This text appears for sponsored
# and enhanced tiles on the same line as the tile's title, so prefer short
# strings to avoid overlap. This string should be uppercase.
newtab.sponsored.button=PATROCINAU
# LOCALIZATION NOTE(newtab.suggested.button): This text appears for sponsored
# and suggested tiles on the same line as the tile's title, so prefer short
# strings to avoid overlap. This string should be uppercase.
newtab.suggested.tag=SOCHERIU
# LOCALIZATION NOTE(newtab.suggested.button): %1$S will be replaced inline by
# one of the user's top 100 sites that triggered this suggested tile.
# This text appears for suggested tiles under the tile's title, so prefer short
# strings to avoid truncating important text.
newtab.suggested.button=Recomendau pa %1$S vesitants
# LOCALIZATION NOTE(newtab.sponsored.explain): %1$S will be replaced inline by
# the (X) block icon. %2$S will be replaced by an active link using string
# newtab.learn.link as text.
newtab.sponsored.explain=Iste mosaico s'amuestra de parte d'un partner de Mozilla. Lo puede sacar en qualsiquier momento fendo clic en o botón %1$S. %2$S
# LOCALIZATION NOTE(newtab.sponsored.explain2): %1$S will be replaced inline by
# the (X) block icon. %2$S will be replaced by an active link using string
# newtab.learn.link as text.
newtab.sponsored.explain2=Iste puesto se sochiere de parte d'un partner de Mozilla. Lo puede sacar en qualsiquier momento fendo clic en o botón %1$S. %2$S
# LOCALIZATION NOTE(newtab.suggested.explain): %1$S will be replaced inline by
# the (X) block icon. %2$S will be replaced by an active link using string
# newtab.learn.link as text.
newtab.suggested.explain=Iste puesto te lo recomienda Mozilla. Puetz eliminar-lo en quasequier inte fendo clic en o botón %1$S. %2$S
# LOCALIZATION NOTE(newtab.enhanced.explain): %1$S will be replaced inline by
# the gear icon used to customize the new tab window. %2$S will be replaced by
# an active link using string newtab.learn.link as text.
newtab.enhanced.explain=Un partner de Mozilla ha amillorau iste mosaico visualment, substituyendo o pantallazo. Puetz amortar os mosaicos amilloraus cambiando as preferencias, fendo clic en %1$S. %2$S
newtab.intro1.paragraph1=Agora quan ubra una Nueva Pestanya, tamién podrá veyer puestos que pensamos que li pueden interesar. Beluns son sucherius por Moziilla u patrocinaus por beluno d'os nuestros socios.
# LOCALIZATION NOTE(newtab.intro1.paragraph2): %1$S will be replaced inline by
# an active link using string newtab.privacy.link as text. %2$S will be replaced
# inline by the gear icon used to customize the new tab window.
newtab.intro1.paragraph2=Pa dar iste servicio, bells datos se ninvian automaticament d'alcuerdo con o nuestro %1$S. Puet desactivar isto desmarcando a opción baixo o icono d'o motor (%2$S).
newtab.learn.link=Saber-ne mas…
newtab.privacy.link=Nota de privacidat
newtab.learn.link2=Mas sobre Nueva Pestanya
newtab.intro.header.update=Nueva Pestanya ha teniu una actualización!
newtab.intro.gotit=Lo entiendo!